第1天:踏上日本的土地,創業倒數計時開始
Day 1: Landing in Japan — The Countdown Begins
1日目:日本の地に降り立つ、起業カウントダウン開始
抵達日本第一天,從機場到住所,這份行動清單幫你少走彎路。
Your first day in Japan as a startup founder — a practical checklist to hit the ground running.
起業家として日本に到着した初日、空港から住まいまでの実践的な行動リスト。
這是《在日本創業的100天》系列第 5 篇,共 50 篇。前幾篇我們談了創業動機、市場調查、法律架構與簽證選擇。今天,飛機落地了。這不再是計劃,是現實。第一天的每一個小時都比你想像的更重要,因為它奠定了你接下來100天的節奏與心態。
This is Part 5 of 50 in the series “100 Days of Starting a Business in Japan.” We’ve covered motivation, market research, legal structures, and visa options. Today, the plane has landed. This is no longer a plan — it’s real. Every hour of Day 1 matters more than you think, because it sets the rhythm and mindset for the next 100 days.
これは「日本で起業する100日間」シリーズの第5回(全50回)です。これまでの回では、起業の動機、市場調査、法的構造、ビザの選択肢について取り上げてきました。そして今日、飛行機が着陸しました。もう計画ではありません。現実です。1日目の一時間一時間が、これからの100日間のリズムとマインドセットを決める重要な時間です。
機場出關:第一道關卡Clearing Immigration: Your First Hurdle入国審査:最初の関門
持經營管理簽證入境,你需要準備好:護照、在留資格認定證明書、入境卡、以及公司或辦公室地址的書面證明。移民官可能會問你公司的業務內容,用一句話說清楚即可,不需要過度解釋。保持冷靜,語氣自信。這是你在日本的第一個「商業簡報」。
Entering on a Business Manager visa means having your passport, Certificate of Eligibility, arrival card, and proof of your registered office address ready. Immigration officers may ask about your business — keep your answer to one clear sentence. No need to over-explain. Stay calm and confident. Think of it as your first business pitch in Japan.
経営管理ビザで入国する際には、パスポート、在留資格認定証明書、入国カード、そして登録事務所の住所証明を準備しておく必要があります。入国審査官からビジネス内容について質問されることがありますが、一文で明確に答えれば十分です。説明しすぎる必要はありません。落ち着いて自信を持って。これが日本での最初の「ビジネスピッチ」です。
抵達當天的行動清單Day 1 Action Checklist到着当日の行動チェックリスト
✅ 在機場購買或啟用日本SIM卡或eSIM(推薦IIJmio或楽天Mobile)
✅ 取得Suica或PASMO交通卡,方便搭乘電車與便利店消費
✅ 確認住所地址的正確日文格式,這在後續辦理手續時非常關鍵
✅ 前往住所後,拍下門牌與周邊環境,作為地址證明備用
✅ 找到最近的區役所(市政府)位置,下一步辦理住民登錄需要去那裡
✅ 在便利店購買基本生活用品,日本的7-Eleven與全家幾乎什麼都有
✅ 記錄今天的感受與觀察,這些第一印象在未來的創業故事中會很有價值
✅ Buy or activate a Japanese SIM or eSIM at the airport (IIJmio or Rakuten Mobile are solid choices)
✅ Get a Suica or PASMO card for trains and convenience store payments
✅ Confirm your address in correct Japanese format — you’ll need this for every official process ahead
✅ Photograph your building entrance and surroundings as informal address proof
✅ Locate your nearest Ward Office (区役所) — you’ll need it soon for resident registration
✅ Stock up on essentials at a convenience store — 7-Eleven and FamilyMart have almost everything
✅ Write down your first impressions — these raw observations will be gold for your startup story later
✅ 空港で日本のSIMカードまたはeSIMを購入・有効化する(IIJmioや楽天モバイルがおすすめ)
✅ SuicaまたはPASMOカードを取得し、電車やコンビニでの支払いに備える
✅ 住所を正しい日本語形式で確認する——今後のあらゆる手続きで必要になります
✅ 建物の入口や周辺環境を写真に撮り、住所証明の補助資料として保管する
✅ 最寄りの区役所の場所を確認する——住民登録のためにすぐ必要になります
✅ コンビニで生活必需品を揃える——セブンイレブンやファミリーマートはほぼ何でも揃っています
✅ 今日の感想や気づきをメモする——この第一印象は、後の起業ストーリーで貴重な素材になります
心理準備:接受「不確定感」是創業的一部分Mental Prep: Embrace the Uncertaintyメンタル準備:不確実性を受け入れることが起業の一部
第一天最難的不是行政手續,而是心理狀態。你可能會感到興奮、疲憊、孤獨,甚至懷疑自己的決定。這些都是正常的。在異國他鄉創業,語言不通、文化陌生、人脈歸零,這種壓力是真實的。但請記住:每一位在日本成功的外國創業者,都曾站在你現在站的地方。第一天的任務不是解決所有問題,而是安全抵達、穩定情緒、做好明天的準備。
The hardest part of Day 1 isn’t the paperwork — it’s your headspace. You might feel excited, exhausted, lonely, or second-guess your decision. All of that is normal. Building a business in a foreign country with a language barrier, unfamiliar culture, and zero local network is genuinely hard. But remember: every foreign founder who’s made it in Japan once stood exactly where you’re standing. Day 1’s job isn’t to solve everything. It’s to arrive safely, settle your nerves, and set yourself up for Day 2.
1日目で最も難しいのは、手続きではなく、自分の心の状態です。興奮、疲労、孤独感、あるいは自分の決断への疑念を感じるかもしれません。それはすべて正常なことです。言語の壁、異文化、ゼロからの人脈という状況で外国でビジネスを築くのは、本当に大変なことです。でも覚えておいてください。日本で成功した外国人起業家は皆、あなたが今立っている場所に一度は立っていました。1日目の仕事は、すべてを解決することではありません。安全に到着し、気持ちを落ち着かせ、2日目への準備を整えることです。
今晚睡前做這一件事One Thing to Do Before You Sleep Tonight今夜眠る前にやること、たった一つ
打開手機備忘錄或隨身筆記本,寫下三件事:今天完成了什麼、明天最重要的一件事是什麼、以及你為什麼來日本創業。最後這一條,在未來某個困難的夜晚,會是你繼續走下去的理由。
下一篇(第6篇):在日本找房子:外國人租屋的現實與挑戰
Open your phone notes or a notebook and write three things: what you accomplished today, the single most important task for tomorrow, and why you came to Japan to build a business. That last one — on some hard night down the road — will be the reason you keep going.
Next up (Part 6): Finding a Place to Live in Japan — The Reality of Renting as a Foreigner
Previous: Visa Options for Foreign Entrepreneurs in Japan: The Complete Business Manager Visa Guide
スマートフォンのメモアプリかノートを開いて、3つのことを書いてください。今日達成したこと、明日最も重要なタスク、そして日本で起業しようと思った理由。最後の一つは、これから訪れる困難な夜に、前に進み続ける理由になるはずです。
次回(第6回):日本で家を探す——外国人が賃貸を借りる現実と課題
