落地第一步:簽證、公司登記與那些沒人告訴你的事
Day One: Visas, Company Registration, and What Nobody Tells You
最初の一歩:ビザ、会社設立、そして誰も教えてくれないこと
外國人在日本創業,法律與行政的現實遠比想像複雜。這篇記錄真實踩坑經驗與心態準備。
Starting a business in Japan as a foreigner is far more complex than expected. Here’s what the legal and administrative reality actually looks like.
外国人が日本で起業する現実は想像以上に複雑だ。法的・行政的な実体験とその心構えを記録する。
這是《在日本創業的100天》系列第 1 篇,共 3 篇。
This is Part 1 of 3 in the series: 100 Days of Starting a Business in Japan.
これは「日本で起業する100日間」シリーズ全3回の第1回です。
在決定來日本創業之前,我以為最難的部分是找客戶、打市場。結果落地第一週,光是搞清楚「我到底能用什麼簽證開公司」這件事,就花了我整整三天。沒有人會主動告訴你完整的流程,每個行政窗口只回答自己負責的那一塊,剩下的空白要你自己拼。
Before coming to Japan, I assumed the hardest part would be finding clients and breaking into the market. Then I landed, and spent the first three days just trying to figure out which visa even allowed me to start a company. No one hands you a complete roadmap. Each administrative window answers only its own slice of the puzzle, and you’re left connecting the dots yourself.
日本で起業すると決める前、一番難しいのは顧客獲得や市場開拓だと思っていた。ところが着いた初週、「どのビザで会社を設立できるのか」を把握するだけで丸3日かかった。誰も全体像を教えてくれない。各窓口は自分の担当範囲しか答えず、残りのピースは自分でつなぐしかない。
簽證先行:經營管理簽證的現實門檻Visa First: The Real Barriers of the Business Manager Visaビザが先決:経営管理ビザの現実的なハードル
外國人在日本創業,最常見的路徑是申請「經營・管理」在留資格。聽起來直接,實際上有個先有雞還是先有蛋的問題:入管要求你有實體辦公室地址才能審核簽證,但你還沒有簽證,就很難在日本簽租約。解法之一是使用虛擬辦公室,但並非所有入管局都接受,地區差異很大。東京與大阪的審查標準就不完全相同,建議在申請前直接致電當地入管確認。另一個常見誤解是資本額。法律上合同会社(LLC)沒有最低資本額限制,但實務上資本額太低(例如1日圓)會讓銀行開戶幾乎不可能,建議至少準備500萬日圓作為設立資本,這也是入管審查時的參考指標之一。
The most common path for foreigners is the Business Manager visa (経営・管理). It sounds straightforward until you hit the chicken-and-egg problem: immigration requires a physical office address to process your application, but without a visa it’s hard to sign a lease in Japan. Virtual offices are one workaround, but not all immigration bureaus accept them, and standards vary by region — Tokyo and Osaka don’t apply identical criteria. Call your local bureau before assuming anything. Capital requirements are another common misconception. A Godo Kaisha (LLC) technically has no minimum capital, but in practice, a symbolic amount like 1 yen makes opening a corporate bank account nearly impossible. Aim for at least 5 million yen — it’s also one of the informal benchmarks immigration officers look at.
外国人が日本で起業する最も一般的なルートは「経営・管理」在留資格の取得だ。シンプルに聞こえるが、すぐに鶏と卵の問題にぶつかる。入管は審査に実在する事務所の住所を要求するが、ビザなしでは日本で賃貸契約を結ぶのが難しい。バーチャルオフィスという回避策もあるが、すべての入管局が認めるわけではなく、地域差がある。東京と大阪でも審査基準は完全には一致しない。申請前に管轄の入管に直接電話して確認することを強く勧める。資本金についても誤解が多い。合同会社は法律上最低資本金の制限がないが、1円などの象徴的な金額では法人口座の開設がほぼ不可能になる。最低でも500万円を目安にすること。これは入管審査でも非公式な判断基準の一つとなっている。
合同会社 vs 株式会社:選哪個?Godo Kaisha vs Kabushiki Kaisha: Which One?合同会社 vs 株式会社:どちらを選ぶべきか?
這是外國創業者最常問的問題。簡單說:合同会社設立費用低(約6萬日圓公證費可省略)、流程快,適合初期測試商業模式;株式会社社會認知度高,對日本大企業或政府採購來說信任感更強,但設立費用約20萬日圓起,流程也更繁瑣。如果你的目標客戶是個人消費者或中小企業,合同会社完全夠用。如果你計劃進入B2B大企業市場或未來融資,株式会社更有優勢。我自己選了合同会社,原因很簡單:先活下來,再考慮升級。
This is the question every foreign founder asks. The short version: a Godo Kaisha is cheaper to set up (around 60,000 yen, skipping notarization), faster to register, and works well for testing a business model early on. A Kabushiki Kaisha carries more social credibility — large Japanese corporations and government procurement processes tend to trust it more — but costs upward of 200,000 yen to establish and involves more paperwork. If your target customers are individuals or SMEs, a Godo Kaisha is perfectly sufficient. If you’re targeting enterprise B2B or planning to raise investment, go with a Kabushiki Kaisha. I chose the Godo Kaisha for one simple reason: survive first, upgrade later.
これは外国人起業家が最もよく聞く質問だ。簡単にまとめると、合同会社は設立費用が安く(約6万円、公証不要)、登記も早い。ビジネスモデルを初期検証するのに向いている。株式会社は社会的信用度が高く、大企業や官公庁との取引では有利だが、設立費用は20万円以上かかり、手続きも煩雑だ。ターゲット顧客が個人や中小企業なら合同会社で十分。大企業向けB2Bや将来的な資金調達を見据えるなら株式会社が有利だ。私が合同会社を選んだ理由はシンプルだ。まず生き残る、アップグレードはその後でいい。
行政現實:銀行開戶才是真正的關卡The Administrative Reality: Opening a Bank Account Is the Real Boss Level行政の現実:法人口座開設こそが本当の難関
公司登記完成後,你以為最難的部分結束了。錯。接下來是銀行開戶,這才是許多外國創業者卡關最久的地方。日本主要銀行(三菱UFJ、三井住友、みずほ)對新設外資法人審查極為嚴格,等待時間從數週到數月不等,拒絕率也不低。替代方案是使用GMOあおぞらネット銀行或住信SBIネット銀行,這兩家對新創與外資相對友善,線上申請流程也更清晰。另外,印鑑(公司章)在日本行政流程中仍然不可或缺,設立公司前請先刻好法人印鑑,並完成印鑑登錄,否則後續每個步驟都會卡住。
Once your company is registered, you might think the hard part is over. It isn’t. Opening a corporate bank account is where many foreign founders get stuck the longest. Major Japanese banks — MUFG, SMBC, Mizuho — apply extremely strict screening to newly established foreign-owned entities, with waiting times ranging from weeks to months and a non-trivial rejection rate. More practical alternatives include GMO Aozora Net Bank and SBI Sumishin Net Bank, both of which are notably more startup- and foreigner-friendly, with clearer online application processes. One more thing: the company seal (法人印鑑) remains indispensable in Japanese administrative procedures. Get it carved and registered before you start the incorporation process, or every subsequent step will stall.
会社登記が完了したら、一番難しい部分は終わったと思うかもしれない。違う。法人口座の開設こそ、多くの外国人起業家が最も長く詰まる関門だ。三菱UFJ・三井住友・みずほといった主要銀行は、新設の外資系法人に対して非常に厳しい審査を行い、数週間から数ヶ月の待機期間と、無視できない拒否率がある。現実的な代替手段はGMOあおぞらネット銀行や住信SBIネット銀行だ。どちらもスタートアップや外資に比較的寛容で、オンライン申請のプロセスも明確だ。もう一点、法人印鑑は日本の行政手続きにおいて今も不可欠だ。設立手続きを始める前に印鑑を作成し、印鑑登録を済ませておくこと。そうしないと、その後のすべてのステップが止まる。
心態準備:慢是這裡的節奏,不是你的失敗Mindset: Slow Is the Pace Here, Not Your Failure心構え:遅さはここのペースであって、あなたの失敗ではない
在日本做行政,你需要接受一件事:這裡的系統設計不是為了快,而是為了正確與可追溯。每一個蓋章、每一份謄本、每一次窗口確認,背後都有它的邏輯。與其對抗這個節奏,不如把它納入你的時間規劃。從決定設立到公司正式可以運作(含銀行開戶),保守估計需要2到3個月。這不是日本在刁難你,這就是這裡的速度。提前知道這件事,你就不會在第六週崩潰。
Working through Japanese bureaucracy requires accepting one thing: the system isn’t designed for speed, it’s designed for accuracy and traceability. Every stamp, every certified copy, every in-person confirmation has its own logic. Rather than fighting the pace, build it into your timeline. From the decision to incorporate to the point where your company is fully operational — including a bank account — budget two to three months conservatively. Japan isn’t making it hard for you specifically. This is just the speed. Knowing that in advance means you won’t hit a wall at week six.
日本の行政手続きを進めるには、一つのことを受け入れる必要がある。このシステムはスピードのためではなく、正確さと追跡可能性のために設計されている。すべての押印、すべての謄本、すべての窓口確認には、それぞれの論理がある。このペースと戦うのではなく、スケジュールに組み込むべきだ。設立を決めてから会社が完全に稼働できる状態(法人口座開設を含む)になるまで、保守的に見て2〜3ヶ月はかかる。日本があなたを特別に困らせているわけではない。これがここのスピードだ。それを事前に知っておけば、6週目に心が折れることはない。
下一篇預告Coming Up Next次回予告
公司設立只是起點。下一篇(第2篇)我們進入真正的戰場:《打入市場:語言、人脈與日本商業文化的隱形規則》——為什麼你的英文簡報在這裡沒用、名刺交換背後的信任邏輯,以及如何在沒有既有人脈的情況下建立第一批客戶關係。
Getting incorporated is just the starting line. In Part 2: Breaking Into the Market — Language, Networks, and the Unwritten Rules of Japanese Business Culture — we get into why your English pitch deck won’t land here, the trust logic behind meishi exchanges, and how to build your first client relationships from zero.
会社設立はスタートラインに過ぎない。第2回「市場への参入:言語、人脈、そして日本のビジネス文化に潜む暗黙のルール」では、英語のピッチデッキがここで通用しない理由、名刺交換の裏にある信頼の論理、そしてゼロから最初のクライアント関係を築く方法に踏み込む。
